För närvarande är aktuell vattentemperatur i 口湖鄉 - Den genomsnittliga vattentemperaturen i 口湖鄉 idag är -.
Effekterna av vattentemperaturen
Fiskar är växelvarma, vilket betyder att deras ämnesomsättning påverkas starkt av temperaturen i deras omgivning. Fiskar vill hålla sig bekväma. Därför kommer även en liten förändring eller störning att få dem att flytta från en plats till en annan.
Generellt varierar detta beteende mellan arter och platser, så vi kan inte specificera en ideal vattentemperatur, men som en allmän regel försöker vi undvika onormalt kallt vatten på sommaren och för varmt vatten på vintern. Kom ihåg, leta efter komfortzonerna så hittar du fisken.
Vi betraktar vågorna på öppet hav.
Vågorna vid kusten kan påverkas något av kustens orientering och havsbotten, men i de flesta fall är de likvärdiga.
Soluppgång är kl. 5:22:00 am och solnedgång kl. 6:49:07 pm.
Det är 13 timmar och 27 minuter med dagsljus. Soltransit sker kl. 12:05:33 pm.
Tidvattenkoefficienten är 55, vilket anses vara ett medelvärde. Vid middagstid är tidvattenkoefficienten 56, och dagen avslutas med ett värde på 57.
Det maximala högvattnet registrerat i tidvattentabellerna för 口湖鄉, exklusive meteorologiska effekter, är 3,0 m, och den lägsta tidvattenhöjden är -0,2 m (referenshöjd: Mean Lower Low Water (MLLW))
Diagrammet nedan visar utvecklingen av tidvattenkoefficienten under månaden Juli 2025. Dessa värden ger en ungefärlig bild av den förväntade tidvattenskillnaden i 口湖鄉.
Höga tidvattenkoefficienter indikerar markanta hög- och lågvatten; starka strömmar och rörelser förekommer ofta längs havsbotten. Atmosfäriska fenomen som tryckförändringar, vind och regn orsakar också variationer i havsnivån, men på grund av deras oförutsägbarhet på lång sikt tas de inte med i tidvattenprognoserna.
Månen går ner kl. 1:21 pm (291° nordväst).
Solunarperioderna visar de bästa tiderna på dagen för fiske i 口湖鄉. Huvudperioderna motsvarar månens transit (när månen passerar meridianen) och motsatt måntransit och varar ungefär 2 timmar. Mindre perioder börjar med måneuppgång och månedgång och varar ungefär 1 timme.
När solunarperioden sammanfaller med soluppgång eller solnedgång kan vi förvänta oss mer aktivitet än normalt. Dessa toppperioder visas med grönt. Vi markerar dessutom årets mest aktiva perioder i diagrammet med en stor blå fisk på aktivitetsfältet.
Fang-yuan Po-ti | Hai-k'ou Po-ti | Hou-lung Po-ti | T'u-ko-k'u Kang | Ta-an Kang | 伸港鄉 | 北區 | 口湖鄉 | 台西鄉 | 四湖鄉 | 大城鄉 | 大安區 | 大甲區 | 後龍鎮 | 新豐鄉 | 梧棲區 | 清水區 | 福興鄉 | 竹北市 | 竹南鎮 | 線西鄉 | 芳苑鄉 | 苑裡鎮 | 通霄鎮 | 香山區 | 鹿港鎮 | 麥寮鄉 | 龍井區
Sihu Township (四湖鄉) - 四湖鄉 (9 km) | Dongshi Township (東石鄉) - 東石鄉 (12 km) | Hai-k'ou Po-ti (海口码头) - 海口码头 (16 km) | Pu-tai Po-ti (布袋码头) - 布袋码头 (20 km) | Taixi Township (台西鄉) - 台西鄉 (20 km) | Budai Township (布袋鎮) - 布袋鎮 (24 km) | Mailiao Township (麥寮鄉) - 麥寮鄉 (26 km) | Beimen District (北門區) - 北門區 (33 km) | Dacheng Township (大城鄉) - 大城鄉 (35 km) | Jiangjun District (將軍區) - 將軍區 (39 km) | Fang-yuan Po-ti (芳苑码头) - 芳苑码头 (43 km) | Qigu District (七股區) - 七股區 (48 km) | Pei-liao (北寮) - 北寮 (48 km) | Fangyuan Township (芳苑鄉) - 芳苑鄉 (49 km) | Ting-t'ou-o-shan (顶头大山) - 顶头大山 (52 km)